lunes, 22 de octubre de 2012

Memorial / acción en Librería Rayuela (19 / 10 / 2012)


El juego como ritual, el área del trabajo: el espacio de una rayuela, delimitada por soldaditos y velas. Dados arrojados con fotos de desaparecidos, dados lanzados con países latinoamericanos. El silencio presente durante el despliegue de los elementos es quebrado por la lectura del poema "Memorial"

Y los muertos vendrán
con los huesos rotos y la mirada intacta.
Alguien gritará:
¡Piedra libre por todos los compañeros!
Y uno a otro
saldrán desenterrados
y las palabras
silenciosas en el aire,
sólo serán un eco,
un eco,
un eco.

La acción culmina repartiendo los objetos entre los presentes.












Memorial / acción en Librería Rayuela (19 / 10 / 2012)


El juego como ritual, el área del trabajo: el espacio de una rayuela, delimitada por soldaditos y velas. Dados arrojados con fotos de desaparecidos, dados lanzados con países latinoamericanos. El silencio presente durante el despliegue de los elementos es quebrado por la lectura del poema "Memorial"

Y los muertos vendrán
con los huesos rotos y la mirada intacta.
Alguien gritará:
¡Piedra libre por todos los compañeros!
Y uno a otro
saldrán desenterrados
y las palabras
silenciosas en el aire,
sólo serán un eco,
un eco,
un eco.

La acción culmina repartiendo los objetos entre los presentes.












sábado, 13 de octubre de 2012

Memorial / en la "Peña de cuento, canto y poesía" (11 octubre 2012)


Y los muertos vendrán
con los huesos quebrados
y la mirada: in tac ta
alguién gritará: "piedra libre por todos los compañeros"
y uno a otro saldrán desenterrados
y las palabras
silenciosas en el aire
solo serán
un eco
          un eco
                    un eco
                              un eco 


And the dead will come
with broken bones
and gaze: intact
someone is going to shout: "free stone for all peers"
and one a another will come out unearthed
and the word
silent in the air
only be
an echo
         an echo
                  an echo
                           an echo



Memorial / en la "Peña de cuento, canto y poesía" (11 octubre 2012)


Y los muertos vendrán
con los huesos quebrados
y la mirada: in tac ta
alguién gritará: "piedra libre por todos los compañeros"
y uno a otro saldrán desenterrados
y las palabras
silenciosas en el aire
solo serán
un eco
          un eco
                    un eco
                              un eco 


And the dead will come
with broken bones
and gaze: intact
someone is going to shout: "free stone for all peers"
and one a another will come out unearthed
and the word
silent in the air
only be
an echo
         an echo
                  an echo
                           an echo



martes, 2 de octubre de 2012

$anta poe$ía


Homage to Don Francisco de Quevedo (y a Rafael Courtoisie por enseñarme que la poesía es una madre generosa que acoge en su seno cualquier cosa)

$anta poe$ía


Homage to Don Francisco de Quevedo (y a Rafael Courtoisie por enseñarme que la poesía es una madre generosa que acoge en su seno cualquier cosa)